Давайте порассуждаем о поэзии и истине. Поэзия - это не просто один из способов выражения мысли. Это еще и выражение чувства. Но и не только. Поэзия - это еще и неповторимое выражение чувства и мысли, что рождает неповторимую форму. Это отличает поэзию от графоманства. Ведь графоманство может быть очень искуссным: технически совершенным - размер, точные рифмы, верная мысль, и даже живое чувство. Но если нет новизны, это - не поэзия. Этому есть аналогия в Библии - придя в гробницу, где было тело Иисуса, ученики увидели там Его плат ПО ОСОБОМУ СВЕРНУТЫЙ. А потом было сказано Духом "Вот Творю все новое", "Они будут петь новую песнь". Это можно сравнить еще вот с чем. Есть проповедники двух типов. Те, кто проповедует от откровения на конкретный факт и пропоаедники доктринального типа. То есть, проповедники доктрины. А что такое доктрина? Когда то доктрина возникла от откровения (говорю лишь о верной доктрине). Но потом это откровение данное на определенную ситуацию, стали использовать повсеместно. Бог дал человеку ключик от определенного замка, а человек стал пытаться открывать этим ключом все замки. И ничего, разумеется, не получалось. Там где нужна точность на миллиметры или микроны, пытались измерить метровой линейкой, где нет даже таких градаций. Поэзия всегда отталкивается или рождается из конкретного факта, случая, состояния или переживания. Но возрастает из него до обобщения. Доктрина наоборот, от общего пытается измерить конкретное, особенное. И ничего не способна сделать. Поэтому суждения поэта точны, а суждения доктринального мышления ошибочны в конкретном случае.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей ( Часть 2, Глава 15) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.