Придя же в себя, сказал: сколько наемников у отца моего избыточествуют хлебом, а я умираю от голода;
встану, пойду к отцу моему и скажу ему: отче! я согрешил против неба и пред тобою
(Св. Евангелие от Луки 15:17,18)
* * *
Жизнь беспечную жил,
Тратил время напрасно.
День за днями томил
Душу в том, что опасно.
Ел всё то,что не хлеб.
Пил всё, что не вода.
О! Как был же я слеп,
Расточая года!
“Жизнь, отдай мне моё!
Я владеть им желаю.
Верю, счастье своё
Без труда повстречаю.”
Меня влёк лёгкий путь
И в разгуле просторы.
Но грех смог обмануть
Дав несчастий лишь горы.
Без оглядки, я брёл
По дороге с уклоном.
Расточая, провел
Жизнь свою год за годом.
Далеко отошёл
От того, что есть свет.
Для чего ж я пошел
В мир, где святости нет?!
Я кричал: “Жизнь, отдай
Всё, что хочется плоти!”
“В жизни всё испытай.” –
Мне твердили, кто хочет.
Лёгкий путь привлекал,
Через яркие краски;
И я в пропасть попал.
Вниз летел без опаски.
Пустота и обман
Стали выбором в жизни.
Алкоголь и дурман
Отравили взор, мысли.
Мою жизнь дал мне Бог,
Но я был горделив.
Чем владел – пренебрёг,
Грех сполна весь испив?!
Жизнь не всё отдала.
Отвернулась, заплакав.
Всех друзей унесла...
Им не нужен в заплатах.
Лёгкий путь не помог –
Им души не согреть.
Только любящий Бог
Смог, найдя, обогреть.
Перед выбором стал
Когда, вдруг, душе страшно.
О Христе я узнал,
Чей приход не напрасно.
Так бы жизнь волочил,
Глубже в пропасть летел.
Но Бог всё мне простил,
Дав мне Жизнь – с Ним удел.
Жизнь, ты слышишь? Я жив!
С Богом духом общаюсь.
Я ведь раньше не жил
И об этом лишь каюсь.
Во Христе, новый путь
Я обрёл к жизни вечной.
Смог меня Он вернуть
В Жизнь от жизни беспечной.
Вячеслав Переверзев,
USA
Родился в Украине, на Донбассе, г. Горловка. Другой сайт: http://stihi.ru/avtor/slavyan68
Прочитано 2191 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 16) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.